Navigation

    • S'inscrire
    • Se connecter
    • Recherche
    • Récent
    • Mots-clés
    • Utilisateurs
    • Calendrier
    • Recherche
    1. Accueil
    2. Marcojito31
    • Profil
    • Abonnements
    • Abonnés
    • Sujets
    • Messages
    • Meilleur sujets
    • Groupes

    Marcojito31

    @Marcojito31

    14
    Réputation
    61
    Messages
    38
    Vues
    2
    Abonnés
    2
    Abonnements
    Inscrit Dernière connexion
    Situation géographique Fenouillet (31)

    Marcojito31 S'abonner

    Messages postés par Marcojito31

    • RE: Vassal : Traduction VF en approche

      @bouir pas encore testée mais je l’ai récupéré et ça me semble tout bon effectivement. Merci

      posté dans Jeu en ligne
      Marcojito31
    • RE: Vassal : Traduction VF en approche

      @bouir t sûr que c’est la même police pour les titres, les textes et le reste? Il me semble qu’il y a des différences. Mais je vais aller voir celle que tu m’as cité déjà. 👍

      posté dans Jeu en ligne
      Marcojito31
    • RE: Vassal : Traduction VF en approche

      @bouir cool ça peut aider effectivement. Si on avait les polices utilisées aussi pour chaque partie de la carte les traductions iraient très vite. dans l’appli Kensei on peut renseigner les zones de texte, mais comme on peut pas charger de template dedans il n’y a que ceux officiels FFG. Perso j’ai trouvé une police pour tous les icônes mais pour le texte j’ai pas retrouvé les polices exactes. Peut être IACP nous les fournira...

      posté dans Jeu en ligne
      Marcojito31
    • RE: Tournoi en préparation

      @Gunthar
      A cool ça sera l'occasion pour moi de m'y essayer pour de vrai vu que j'ai commencé pendant le confinement 🙂

      posté dans Tournois
      Marcojito31
    • RE: Vassal : Traduction VF en approche

      @Khaarn Oui je disais à Donca-Sam d'attendre, pour être sûr de pas travailler dans le vide.
      Le pb du Card editor c'est qu'on ne peut pas charger une image modèle (à ma connaissance). Hors le logiciel n'a que les formats standards FFG et comme IACP a changé la disposition des informations sur la carte, on peut refaire le même texte mais la carte sera pas foutu pareil. Donc à voir si ça gène ou si IACP nous propose de faire autrement ou si on fait la méthode huile de coude avec des calques à modifier sous paint mais qui prend beaucoup plus de temps.

      posté dans Jeu en ligne
      Marcojito31
    • RE: Vassal : Traduction VF en approche

      @Donca-Sam Merci. J'attends de voir ce que me dit IACP et ensuite je communiquerai si besoin 🙂

      posté dans Jeu en ligne
      Marcojito31
    • RE: Vassal : Traduction VF en approche

      @Donca-Sam Salut Sam,

      Je suis peut-être disponible Samedi,matin mais pas l'après-midi par contre.

      Par contre, je peux te faire voir comment je fais actuellement, mais c'est fastidieux et en plus on risque de le faire pour rien si on commence dès maintenant.

      Les gars de l'IACP doivent me dire comment faire. Mais une fois la Saison 5 sortie, car ils auront plus de temps. (Sortie prévue début Février)
      En gros ils risquent de me dire juste de fournir du texte traduit, ou de carrément nous fournir un outil qui nous simplifierait la vie.
      Donc en attendant wait and see.

      posté dans Jeu en ligne
      Marcojito31
    • RE: Vassal : Traduction VF en approche

      @ryo60
      Bonjour,

      j'amène un peu de précisions au post de Spartiate.

      Pour voir ça de façon globale, il y a 3 choses :
      1. Vassal : le Développeur s'en occupe
      2. Cartes officielles FFG en VF : j'ai tout scanné
      3. Cartes IACP : on attend la Saison 5, pour tout traduire en VF

      En détail

      1. Vassal : nous sommes en contact avec le développeur qui a accepté de faire une VF à condition qu'on lui fournisse les cartes traduites. Dans un premier temps les noms de cartes dans les onglets de Vassal resteraient en Anglais, mais les cartes seraient en VF. Bien sûr il faudrait installer le module VF, mais si j'ai bien compris, le fait de garder les mêmes nom de carte en VO, permettrait de jouer contre quelqu'un qui joue en VO. Mais, "Difficile à voir, toujours en mouvement est l'avenir..."

      2. Cartes FFG : Disposant de toutes les boites du jeu en VF, extensions personnages comprises, j'ai scanné toutes les cartes du jeu. Comme j'ai pas scanné carte par carte mais par planches de 9 ou de 20 suivant le format des cartes, et qu'il a besoin d'un fichier, une carte, il faut toutes les découper et parfois les redresser un peu. La bonne nouvelle, c'est que comme j'ai fait une à deux planches par jour et ça depuis un moment, il ne reste que 5 planches de cartes commandement. Tout le reste est prêt. Donc au final, je pense que je vais finaliser ça moi-même tranquilou.
      Les cartes ont été scannées en 600dpi comme demandé. Malgré cela, et bien que la qualité n'est pas trop mal, c'est un scan, et donc on voit la trame d'impression si on zoome. Je fais actuellement des tests pour voir si on peut pas filtrer çà mais l’infographie n'est pas mon métier. Si certains sur ce Forum ont de bonnes connaissances dans ce domaine on est preneurs.

      3.Cartes IACP : La saison 5 est en approche. Dès quelle sera officiellement sortie (Février), les gars d'IACP devraient nous contacter pour nous expliquer comment procéder pour la traduction. Traduction seulement du texte, ou outils pour refaire directement les cartes pour le moment on ne sait pas car ils sont à fond sur la réalisation de la saison5. Bien sur il faudra traduire l'intégralité des cartes IACP des saisons précédentes qui ont été validées. Sur cette partie on risque d'avoir besoin d'aide mais pour le moment wait and see...

      Donc , comme on peut le voir le projet est sur des bons rails, il est bien avancé, mais la VF Vassal c'est pas non plus pour la semaine prochaine 😉

      posté dans Jeu en ligne
      Marcojito31
    • RE: CAMPAGNE sur TTS en VF

      @STIFLER94130 Oui le partage de Snitramg je connaissais j'ai pas pensé a t'en parler. Pour IG-88 et soldats rebelles faut que je regarde mais vu que tu as acheté les boites en Anglais et Italien çà devrait pouvoir se faire.

      posté dans Jeu en ligne
      Marcojito31
    • RE: Actualité et avenir d'ASE

      @STIFLER94130 C'est pas gagné car pour le moment je suis sur la traduction VF Vassal.
      Et côté TTS, il y a tellement d'idées à récupérer à droite à gauche... Ce que j'avais déjà fait, il y a beaucoup trop de choses sur le plateau c'est le foutoir, donc quand je m'y remettrai je risque de repartir d'un MOD plus simpliste

      posté dans Actualités
      Marcojito31
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7
    • 1 / 7