Map Terrain de chasse Wasskah (Bosk
1- Pas mal la traduction du nom de map. J'aime beaucoup.
2- Mission "Charognards" : j'aurai traduit plutôt par "Pilleurs" mais bon je ne suis pas expert en traduction et je laisse s'exprimer les experts.
2- Mission "Charognards" : Enlever la majuscule à "Chaque joueur gagne 4 PV..." après FIN DE CHAQUE ROUND
3- Mission "Attention où vous mettez les pieds" (excellent titre) : Remplacer : "Les figurines ne dépense pas de points de mouvements..." par "Les figurines ne dépensent pas de points de mouvement..." (soit dépense avec ent et mouvements sans le s)
4- Mission "Attention où vous mettez les pieds" : Remplacer : "La première fois dans chaque round..." par "Chaque round, la première fois..."
5- Mission "Attention où vous mettez les pieds" : mettre "mobile" en italique de "non-mobile".
6- Mission "Attention où vous mettez les pieds" : Enlever la majuscule à "Chaque joueur gagne 4 PV..." après FIN DE CHAQUE ROUND
7- Est-il possible de mettre les 2 pavés de chaque mission côte à côte et non l'un sous l'autre. ?
8- La légende de la mini-map placée au dessus ne me séduit pas trop. Mettre en dessous si possible.
9- Il manque le pion dans la légende pour le repère
N'hésitez pas à me contredire, compléter et enrichir le débat.